维奇百科网

百科知识与科技资讯的权威分享平台

areyoukiddingme

没错啊!

就是“你在玩我吗?” “你在逗我吗”的意思

类似口语还有:

Are you serious?

“你是认真的吗?” “你说真的吗?”“你没骗我吧”

You are kidding.

“你在开玩笑”

I quit!

“我不干了”

a piece of cake

“小菜一碟”

you have two left feet.

“你真笨”

you make me sick

“你让我恶心”

Don't put on airs.

“不要摆架子”

are you kidding me没错误啊,是比较口语化,但日常对话常常使用。人们使用时,对某些事件表示惊讶,确认对方没在开玩笑。这通常不在工作场景使用。

比较正式的说法是this is a surprise, are you sure this has happened. 或you are not joking right?

Are you kidding me? 意思是:你在开玩笑吧?kidding还有戏弄;欺骗的意思。例如:

1、He liked to kid Ingrid a lot...他很喜欢捉弄英格丽德。

2、We're kidding ourselves, Bill. We're not winning, we're not even doing well...我们在自己骗自己,比尔。我们没有赢,我们甚至都没有发挥好。kidding 双语例句1、I'm just kidding, Muumuu!我只是开玩笑,穆穆!2、Boss said threatenly he want to fire him, but it's just a kidding.老板威胁说要解雇他,但这不过是恐吓而已。

3、 As for my training, that`s a secret… Just kidding!所以我觉得当我赢得第一场比赛的时候你可以这样说。

4、It is just a kidding!那不过是个笑话。扩展资料关于Are you kidding me?的回答:如何回答要看语境。你可以说:It's true. 是实在的。No, I'm serious. 不是啊,是真的。Na, just pulling your leg . 只是和你开玩笑,别当真。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言

    Powered By Z-BlogPHP 1.7.4